
YALI ÇAPKINI
The Kingfisher ~ Le Martin-Pêcheur
The Golden Boy ~ Le Play-Boy
4,21/5
Titre : Yalı Çapkını
Titre Anglais : The Kingfisher - The Golden Boy
Titre Français : Le Martin-Pêcheur - Coureur de jupons - Le Play-boy
Origine : Turque
Nombre d'épisodes :
-
Saison 1 : 36 épisodes
-
Saison 2 : épisodes 37 à 73
-
Saison 3 : épisodes 74 à 101
Avec :
-
Afra Saraçoglu - Seyran
-
Mert Ramazan Demir - Ferit
-
Gülçin Santircioglu - Ifakat
-
Emre Altug - Orhan
-
Beril Pozam - Suna
-
Gözde Kansu - Gülgün
-
Diren Polatogullari - Kazim
-
Ersin Arici - Abidin
-
Dogukan Polat - Fuat
-
Öznur Serçeler - Asuman
-
Irem Altug - Sultan
Résumé :
Ferit Korhan, fils d'une puissante et riche famille d'Istanbul, est connu pour son irresponsabilité et ses débauches. Cela irrite fortement sa famille mais particulièrement son grand-père, Halis Ağa. Après un écart de plus impliquant la police, Halis Ağa prend la décision de le marier à une jeune femme convenable de Gaziantep afin de le faire revenir dans le droit chemin. Bien que Ferit ne veuille pas se marier, il ne peut contredire son grand-père et s'opposer à sa volonté.
Trouver la bonne épouse est le devoir de la première belle-fille de Halis Ağa, İfakat. Alors qu'ils se rendent chez la famille Şanlı pour demander leur fille Suna en mariage, une jeune fille jugée tout à fait convenable, une grande surprise les attend. Cela affectera à la fois Suna, mais aussi sa sœur, Seyran.
Seyran est une jeune fille simple de Gaziantep dont la seule motivation dans la vie est de faire des études. Jusqu'au jour où la famille Korhan vient demander la main de sa sœur, Suna, et que tout ne se passe pas comme prévu. Les projets de Seyran sont mis en péril alors qu'elle est entraînée malgré elle dans une toute nouvelle vie dont elle ne veut pas mais qu'elle ne peut refuser.
LES ÉPISODES
La traduction est assurée par Carole
& corrigée par Vicky, puis Dounia Agnelle
Information : Comme pour toutes les séries "EN COURS" de ce site (hors précision du contraire),
les épisodes de cette série sont postés toutes les deux semaines, soit un dimanche sur deux.
Cela s'explique par le fait que traduire un épisode prend environ 30H en tout puisque nous réalisons de vraies traductions, or traduire est un hobby non un travail donc nous le faisons sur notre temps libre. C'est déjà un rythme difficile à tenir, il est donc inutile de réclamer les épisodes.
Merci de lire le Règlement du Site.
ON FAIT UNE COURTE PAUSE
Bonjour à tous, nous sommes désolés mais nous devons faire une petite pause (un ou deux mois max) dans la publication de la série avant de continuer avec la publication de la saison 3. En effet, la traductrice ne peut pas maintenir le rythme de traduction en ce moment et a besoin de se concentrer sur sa santé quelque temps.
Merci de votre compréhension et bonnes fêtes de fin d'année à tous !
Saison 1
Saison 2
Saison 3
EN CONSTRUCTION...
ON FAIT UNE COURTE PAUSE
Bonjour à tous, nous sommes désolés mais nous devons faire une petite pause (un ou deux mois max) dans la publication de la série avant de continuer avec la publication de la saison 3. En effet, la traductrice ne peut pas maintenir le rythme de traduction en ce moment et a besoin de se concentrer sur sa santé quelque temps.
Merci de votre compréhension et bonnes fêtes de fin d'année à tous !
.png)
















